Uma’s Grandmother has a PARTY!

ఉమ ఇల్లు లో: (కోర్ట్ని ఇంక ఉమ)
– నమస్కారము, ఉమా. ఈ రోజు ఏమి చేస్తున్నాము? మీ అమ్మ-గారు నాకు చెప్పింది మీ అమ్మమ-గారు తన ఇంటి లో ఒక విందు ఉంటుంది, కదా?
– అవును, నేను ఈ సాయంకాలం రాగలను. నేను చిన్న బహుమతి తీసుకోవాలి. నేను అమెరిక లో కొన్ని బహుమతులు కొన్నేను: పప్పులు, తీ-శిర్ట్లు, ఇంక అమెరిక గురించి పుస్తకాలు. మీ అమ్మమకి ఒక పుస్తకం కావాలా?
– నాకు తెల్యాడు, కాని ఆమెకు పప్పు ఇష్టం నాకు తెలుసు. మీరు మా అమ్మని అడగగలరు. ఆమె వంట గది లో ఉంటోంది. మీరు అక్కడకి వెళ్ళాలి.
– నేను వంట గది కి వెళ్ళలేను. నేను మీ తమ్ముడు కోసం వెతుకుతున్నాను.  మేము బయిట అడుటాము. రెండి మా తో!
– నాకు బయిట అడలని ఉంది, కాని నా అమ్మ-గారు నాకు చెప్పేరు “నువు అడకుడదు.’ నేను నా ఇంటి పని చేయాలి.
– రండి. మొదటిగా మనము కలిసి మీ ఇంటి పని చేస్తున్నాము, తరవాత అందరు బయిట అడగలము, సరేనా?
– సరే! ఇంక నాలుగు గంటలకి మనము నా అమ్మమ విందు కోసం తయారపుదాం.

విందు లో (కోర్ట్ని ఇంక ఉమా అమ్మమ-గారు):
– రండి. కోర్చోంది! మీరు ఈ భోజనం తీనాలి. మీకు ఆకలి వేసింది, కదా? నా భర్తకు జబ్బుగాఉంది, కాబట్టి ఆయన మా తో కలవలేరు. కాని మీరు ఇంకొక సరి తిరిగి వస్తారు కదా?
– చాలా ధన్యవాదము. మీ ఇల్లు చాలా అందమైనది. నా దగ్గర కొంచం బాదం పప్పు మీ కోసం.
– ధన్యవాదము! మీరు ఒక శాకాహరియా?
– అవును కాని అప్పుడప్పుడు నేను చేప తింటాను.
– సరే, మీ భోజనం నేను రుచిగా ఉన్న భోజనమే వేండెను: టమాట పచ్చడి, దోసకాయు పప్పు, ఇంక వంకాయలు. అన్నిటి లో నేను చాలా మసాలాలు వేసెను. మీరు మసాలాగా భోజనం తినగలరా?
– పర్వ లేదు. నాకు మాసాలు చాలా ఇష్టం. కాని కొంచం పెరుగు ఉందా?
– తప్పకుండ! ప్రతి భోజనం తో మేము పెరుగు తింటాము. ఇప్పుడు తినండి. నేను మీకు వడ్డిస్తాను. నేను బల్ల మీద వడ్డించాను. ఈ రోజు ఒక సందర్బం. ఈ రోజు నా పుట్టిన రోజు!
– అవునా? శుభాకాంక్షలు!

Uma had long been neglected, so I was happy to write this new post about Courtney going to Uma’s grandmother’s house for a party. For the past couple weeks I have learned lots of different verb conjugations (I want, I can, I should, I must, and the negative forms of each). There are plenty of example of each in these dialogues. I have also learned a lot about parties, festivities, and all different types of Telugu foods and cooking vocab, which is also here. Telugus have all these extra verbs involving meals though – there’s one verb for ‘I set the table’ which also can mean ‘I serve(d)’ and probably some other things as well. In Telugu there are multiple words for everything, so it’s nice to find one verb that can do it all.. do I sound like a crazy language student yet? I thought so…

Leave a comment

Filed under Uma - A Telugu Novella

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s